Öffentliche Ausschreibungen icc hofmann - Ingenieurbüro für technische Informatik
Am Stockborn 16, 60439 Frankfurt/M, FRG
Tel.: +49 6082-910101 Fax.: +49 6082-910200
E-Mail: info@icc-hofmann.net
Öffentliche Ausschreibungen

(1) Searching for "2025061300501204719" in Archived Documents Library (TED-ADL)


Ausschreibung: Deutschland  Übersetzungsdienste  81316264_3_Rahmenvereinbarung Übersetzungsdienstleistung DE-FR; Los 3 - DEU-Eschborn
Übersetzungsdienste
Dokument Nr...: 383195-2025 (ID: 2025061300501204719)
Veröffentlicht: 13.06.2025
*
  DEU-Eschborn: Deutschland  Übersetzungsdienste 
81316264_3_Rahmenvereinbarung Übersetzungsdienstleistung DE-FR; Los 3
   2025/S 112/2025 383195
   Deutschland  Übersetzungsdienste  81316264_3_Rahmenvereinbarung
   Übersetzungsdienstleistung DE-FR; Los 3
   OJ S 112/2025 13/06/2025
   Auftrags- oder Konzessionsbekanntmachung  Standardregelung - Änderungsbekanntmachung
   Dienstleistungen
   1. Beschaffer
       1.1. Beschaffer
            Offizielle Bezeichnung: Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit (GIZ) GmbH
	    E-Mail: gerhard.jaekel@giz.de
            Rechtsform des Erwerbers: Von einer zentralen Regierungsbehörde kontrolliertes öffentliches
	    Unternehmen
            Tätigkeit des öffentlichen Auftraggebers: Allgemeine öffentliche Verwaltung
   2. Verfahren
       2.1. Verfahren
            Titel: 81316264_3_Rahmenvereinbarung Übersetzungsdienstleistung DE-FR; Los 3
            Beschreibung: Die Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit (GIZ) GmbH ist
            ein weltweit tätiges Bundesunternehmen. Sie unterstützt die Bundesregierung in der
            internationalen Zusammenarbeit für nachhaltige Entwicklung und in der internationalen
            Bildungsarbeit. Die GIZ trägt dazu bei, dass Menschen und Gesellschaften eigene
	    Perspektiven entwickeln und ihre Lebensbedingungen verbessern. Der Sprachendienst der
            GIZ gestaltet und organisiert die fremdsprachliche Kommunikation der GIZ. Die Tätigkeit des
            Sprachendienstes umfasst die Organisation und Qualitätssicherung von
            Übersetzungsdienstleistungen sowie die zentrale Prägung und Abstimmung der
            Unternehmenssprache in den Sprachen Deutsch, Englisch, Französisch und Spanisch.
	    Kennung des Verfahrens: 4e6941ea-085e-4e02-9b51-090debe383d4
	    Interne Kennung: 81316264_3
	    Verfahrensart: Offenes Verfahren
	    Das Verfahren wird beschleunigt: nein
     2.1.1. Zweck
	    Art des Auftrags: Dienstleistungen
            Haupteinstufung (cpv): 79530000 Übersetzungsdienste
     2.1.2. Erfüllungsort
	    Stadt: Eschborn
	    Land, Gliederung (NUTS): Main-Taunus-Kreis (DE71A)
	    Land: Deutschland
     2.1.4. Allgemeine Informationen
            Zusätzliche Informationen: Bekanntmachungs-ID: CXTRYY6YTBH7E9AN Die Kommunikation
            in diesem Verfahren findet ausschließlich über das Kommunikationstool im Projektbereich des
	    Vergabeportals statt.
	    Rechtsgrundlage:
	    Richtlinie 2014/24/EU
	    vgv -
     2.1.6. Ausschlussgründe
            Quellen der Ausschlussgründe: Bekanntmachung
            Verstoß gegen die in den rein innerstaatlichen Ausschlussgründen verankerten
	    Verpflichtungen:
	    Beteiligung an einer kriminellen Vereinigung:
            Terroristische Straftaten oder Straftaten im Zusammenhang mit terroristischen Aktivitäten:
            Geldwäsche oder Terrorismusfinanzierung:
	    Betrug:
	    Korruption:
	    Kinderarbeit und andere Formen des Menschenhandels:
            Verstoß gegen die Verpflichtung zur Entrichtung von Steuern:
            Verstoß gegen die Verpflichtung zur Entrichtung von Sozialversicherungsbeiträgen:
            Verstoß gegen umweltrechtliche Verpflichtungen:
            Verstoß gegen sozialrechtliche Verpflichtungen:
            Verstoß gegen arbeitsrechtliche Verpflichtungen:
            Zahlungsunfähigkeit:
            Verwaltung der Vermögenswerte durch einen Insolvenzverwalter:
            Einstellung der gewerblichen Tätigkeit:
            Der Zahlungsunfähigkeit vergleichbare Lage gemäß nationaler Rechtsvorschriften:
	    Schwerwiegendes berufliches Fehlverhalten:
	    Vereinbarungen mit anderen Wirtschaftsteilnehmern zur Verzerrung des Wettbewerbs:
	    Interessenkonflikt aufgrund seiner Teilnahme an dem Vergabeverfahren:
	    Direkte oder indirekte Beteiligung an der Vorbereitung des Vergabeverfahrens:
	    Vorzeitige Beendigung, Schadensersatz oder andere vergleichbare Sanktionen:
	    Falsche Angaben, verweigerte Informationen, die nicht in der Lage sind, die erforderlichen
            Unterlagen vorzulegen, und haben vertrauliche Informationen über dieses Verfahren erhalten.:
   5. Los
       5.1. Los: LOT-0001
            Titel: 81316264_3_Rahmenvereinbarung Übersetzungsdienstleistung DE-FR; Los 3
	    Beschreibung: Gegenstand dieser Ausschreibung ist der Abschlusseiner
            Rahmenvereinbarung (RV) über die Durchführung von Übersetzungsdienstleistungen durch
            qualifizierte Übersetzungsdienstleister. Ziel dabei ist es, in jedem Los jeweils mehrere
	    auftragnehmende Parteien zu beauftragen. Die RV wird in folgende Lose aufgeteilt: - Los 1:
	    DE-EN mit maximal 16 AN - Los 2: FR-EN und ES-EN mit maximal 5 AN - Los 3: DE-FR mit
	    maximal 6 AN - Los 4: EN-FR mit maximal 5 AN - Los 5: DE-ES und EN-ES mit maximal 8 AN
	    - Los 6: EN-DE und FR-DE mit maximal 5 AN Hierbei werden in den Losen 2, 5 und 6
            Sprachkombinationen aufgrund geringerer Schätzmengen gebündelt, d.h. Bieterxinnen dieser
            Lose müssen beide unter diesen Losen zusammen gefasste Sprachkombinationen mitbringen.
            Gefordert wird die Übersetzung/Überprüfung/Überarbeitung/Korrekturlesen/Post-Editing von
	    Texten der internationalen Zusammenarbeit mit gehobenen Sprachniveau. Diese Leistungen
            verstehen wir wie folgt: - Übersetzung: Übertragung eines Textes von der Ausgangssprache in
            die Zielsprache durch einenxr Muttersprachlerxin der Zielsprache. - Überprüfung (allgemein
            bekannt als  Revision ): Abgleich von Ausgangstext und Übersetzung, um eventuelle Fehler
            zu korrigieren. - Überarbeitung: stilistische und sprachliche Verbesserung eines Originals
            (keine Übersetzung) durch einenxr Muttersprachlerxin. - Korrekturlesen: Behebung von
	    Grammatik- und Rechtschreibfehlern - Post-Editing: Bearbeitung einer maschinell erstellten
            Übersetzung, um diese der Qualität einer humanen Übersetzung anzugleichen. Zu übersetzen
	    sind Texte aus dem Bereich der Entwicklungszusammenarbeit (EZ). Die inhaltliche Bandbreite
              der zu übersetzenden Texte ist breitgefächert. Der Fokus liegt auf unternehmenspolitisch
	      relevanten allgemeinen Dokumenten, wie Grundsatzdokumenten, Unternehmensbericht,
	      Organisationsplan, Dokumenten zur Unternehmensstrategie, Pressemitteilungen,
              Funktionsbeschreibungen, aber auch Beschaffungs-, Finanz-, und Personalverträgen. Darüber
              hinaus erfolgen Übersetzungen zu zahlreichen Fachprogrammen der GIZ, z. B.
              Programmvorschläge und Publikationen zu den diversen Sektoren (beispielsweise Arbeit und
              Beschäftigungsförderung, Gute Regierungsführung, Ländliche Entwicklung und
	      Landwirtschaft, Anpassung an den Klimawandel, Migration usw.), bei denen sektorale
	      Fachkenntnisse gefordert sind.
	      Interne Kennung: 81316264_3
     5.1.1. Zweck
	    Art des Auftrags: Dienstleistungen
            Haupteinstufung (cpv): 79530000 Übersetzungsdienste
	    Optionen:
            Beschreibung der Optionen: Die Auftraggeberin behält sich optional vor,
            Vertragsverlängerungen und/oder -aufstockungen auf Basis der in den Vergabeunterlagen
            genannten Kriterien an das in diesem Verfahren erfolgreiche Unternehmen zu vergeben; i. Ü.
            siehe ausführliche Leistungsbeschreibung.
     5.1.2. Erfüllungsort
	    Stadt: Eschborn
	    Land, Gliederung (NUTS): Main-Taunus-Kreis (DE71A)
	    Land: Deutschland
     5.1.3. Geschätzte Dauer
	    Laufzeit: 48 Monate
     5.1.4. Verlängerung
            Maximale Verlängerungen: 2
            Weitere Informationen zur Verlängerung: Die Auftraggeberin behält sich optional vor,
            Vertragsverlängerungen und/oder -aufstockungen auf Basis der in den Vergabeunterlagen
            genannten Kriterien an das in diesem Verfahren erfolgreiche Unternehmen zu vergeben; i. Ü.
            siehe ausführliche Leistungsbeschreibung
     5.1.6. Allgemeine Informationen
            Die Namen und beruflichen Qualifikationen des zur Auftragsausführung eingesetzten
            Personals sind anzugeben: Erforderlich für das Angebot
	    Auftragsvergabeprojekt nicht aus EU-Mitteln finanziert
            Die Beschaffung fällt unter das Übereinkommen über das öffentliche Beschaffungswesen: ja
            Diese Auftragsvergabe ist auch für kleine und mittlere Unternehmen (KMU) geeignet: ja
            Zusätzliche Informationen: #Besonders auch geeignet für:freelance#, #Besonders auch
            geeignet für:selbst#, #Besonders auch geeignet für:other-sme#
     5.1.7. Strategische Auftragsvergabe
            Ziel der strategischen Auftragsvergabe: Erfüllung sozialer Zielsetzungen
	    Beschreibung: siehe oben
            Gefördertes soziales Ziel: Gleichstellung der Geschlechter, Sorgfaltspflicht im Bereich der
            Menschenrechte in globalen Wertschöpfungsketten, Faire Arbeitsbedingungen, Sonstiges
     5.1.9. Eignungskriterien
	    Quellen der Auswahlkriterien: Bekanntmachung
	      Kriterium: Andere wirtschaftliche oder finanzielle Anforderungen
              Beschreibung: DE-A1: Bedingungen an die Auftragsausführung (Mit dem Angebot; Mittels
              Eigenerklärung): 1. Eigenerklärung: Name des Unternehmens und Anschrift, Steuer ID,
	      Eintragung ins Handelsregister oder gleichwertigem Register nach den Rechtsvorschriften des
              Herkunftslands 2. Keine Ausschlussgründe nach § 123, § 124 GWB, § 22 LkSG, Verordnung
              über Russland Sanktionen 3. Erklärung der Bewerbergemeinschaft und/oder Erklärung
	      Nachunternehmer (falls zutreffend)
	      Kriterium: Referenzen zu bestimmten Dienstleistungen
              Beschreibung: DE-B1: Technische und berufliche Leistungsfähigkeit (Mit dem Angebot; Mittels
              Dritterklärung): Bewertung der fachlichen Eignung desxr angebotenen Übersetzerxin 1.
              Muttersprachlerxin der Zielsprache(n) des jeweiligen Loses 2. Ausbildung: Einschlägiger
              Abschluss im Bereich Translation (Hochschulstudium, staatliche oder IHK-Prüfung bzw.
              entsprechendes Äquivalent im jeweiligen zielsprachlichen Land) oder Hochschulstudium in
              einem anderen Fachgebiet mit mehrjähriger Erfahrung im Bereich Translation 3. Allgemeine
              Berufserfahrung als Übersetzerxin mindestens 5 Jahre 4. Berufserfahrung als Übersetzerxin im
	      Bereich Entwicklungszusammenarbeit mindestens 3 Jahre 5. Anwendung von CAT-Tools und
	      Terminologiemanagementsystemen 6. Sektorale Erfahrung in mindestens 5 der 15 rot
              markierten Fachgebiete in der Eigenerklärung
    5.1.10. Zuschlagskriterien
	    Kriterium:
            Art: Qualität
	    Bezeichnung: Erreichte Gesamtpunktzahl nach fachlicher Wertung (inkl. Mindbed.)
	    Beschreibung: Zur Ermittlung des wirtschaftlichsten Bieters wird hier von der Vergabestelle die
	    erreichte Gesamtpunktzahl nach fachlicher Wertung eingetragen. Es werden nur Angebote mit
	    einer fachlichen Bewertung von mindestens 70% gewertet. Fachliche Angebote mit weniger
	    Punkten scheiden als fachlich ungeeignet aus. - Erreichte Gesamtpunktzahl nach fachlicher
	    Wertung (inkl. Mindbed.)
	    Kategorie des Gewicht-Zuschlagskriteriums: Gewichtung (Punkte, genau)
            Zuschlagskriterium  Zahl: 100,00
	    Kriterium:
            Art: Qualität
	    Bezeichnung: Erreichte Gesamtpunktzahl nach fachlicher Wertung (inkl. Mindbed.)
	    Beschreibung: Zur Ermittlung des wirtschaftlichsten Bieters wird hier von der Vergabestelle die
	    erreichte Gesamtpunktzahl nach fachlicher Wertung eingetragen. Es werden nur Angebote mit
	    einer fachlichen Bewertung von mindestens 70% gewertet. Fachliche Angebote mit weniger
	    Punkten scheiden als fachlich ungeeignet aus.
	    Kategorie des Schwellen-Zuschlagskriteriums: Mindestpunktzahl
            Zuschlagskriterium  Zahl: 70,00
    5.1.11. Auftragsunterlagen
            Sprachen, in denen die Auftragsunterlagen offiziell verfügbar sind: Deutsch
            Frist für die Anforderung zusätzlicher Informationen: 10/06/2025 23:59:59 (UTC+2)
            Osteuropäische Zeit, Mitteleuropäische Sommerzeit
	    Internetadresse der Auftragsunterlagen: https://ausschreibungen.giz.de/Satellite/notice
	    /CXTRYY6YTBH7E9AN/documents
	    Ad-hoc-Kommunikationskanal:
	    URL: https://ausschreibungen.giz.de/Satellite/notice/CXTRYY6YTBH7E9AN
    5.1.12. Bedingungen für die Auftragsvergabe
              Bedingungen für die Einreichung:
	      Elektronische Einreichung: Erforderlich
              Adresse für die Einreichung: https://ausschreibungen.giz.de/Satellite/notice
	      /CXTRYY6YTBH7E9AN
              Sprachen, in denen Angebote oder Teilnahmeanträge eingereicht werden können: Deutsch
              Elektronischer Katalog: Nicht zulässig
              Varianten: Nicht zulässig
              Die Bieter können mehrere Angebote einreichen: Zulässig
              Frist für den Eingang der Angebote: 24/06/2025 12:00:00 (UTC+2) Osteuropäische Zeit,
              Mitteleuropäische Sommerzeit
              Frist, bis zu der das Angebot gültig sein muss: 221 Tage
              Informationen, die nach Ablauf der Einreichungsfrist ergänzt werden können:
              Nach Ermessen des Käufers können einige fehlenden Bieterunterlagen nach Fristablauf
	      nachgereicht werden.
              Zusätzliche Informationen: Die GIZ fordert im gesetzlich vorgesehenen Rahmen den Bewerber
              oder Bieter auf, Unterlagen nachzureichen, zu vervollständigen oder zu korrigieren.
              Informationen über die öffentliche Angebotsöffnung:
              Eröffnungsdatum: 24/06/2025 12:00:00 (UTC+2) Osteuropäische Zeit, Mitteleuropäische
	      Sommerzeit
	      Auftragsbedingungen:
              Die Auftragsausführung muss im Rahmen von Programmen für geschützte
              Beschäftigungsverhältnisse erfolgen: Nein
              Bedingungen für die Ausführung des Auftrags: Die Ausführungsbedingungen ergeben sich aus
	      der Auftragsbekanntmachung und den Vergabeunterlagen.
	      Elektronische Rechnungsstellung: Erforderlich
              Aufträge werden elektronisch erteilt: ja
	      Zahlungen werden elektronisch geleistet: ja
    5.1.15. Techniken
	    Rahmenvereinbarung:
	    Rahmenvereinbarung ohne erneuten Aufruf zum Wettbewerb
            Höchstzahl der Teilnehmer: 6
            Informationen über das dynamische Beschaffungssystem:
	    Kein dynamisches Beschaffungssystem
	    Elektronische Auktion: nein
    5.1.16. Weitere Informationen, Schlichtung und Nachprüfung
            Überprüfungsstelle: Vergabekammern des Bundes
            Informationen über die Überprüfungsfristen: Ein Nachprüfungsantrag ist gemäß § 160 Abs. 3
            GWB unzulässig, soweit 1. der Antragsteller den geltend gemachten Verstoß gegen
            Vergabevorschriften vor Einreichen des Nachprüfungsantrags erkannt und gegenüber dem
            Auftraggeber nicht innerhalb einer Frist von zehn Kalendertagen gerügt hat; der Ablauf der
            Frist nach § 134 Absatz 2 bleibt unberührt, 2. Verstöße gegen Vergabevorschriften, die
            aufgrund der Bekanntmachung erkennbar sind, nicht spätestens bis zum Ablauf der in der
            Bekanntmachung benannten Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem
            Auftraggeber gerügt werden, 3. Verstöße gegen Vergabevorschriften, die erst in den
            Vergabeunterlagen erkennbar sind, nicht spätestens bis zum Ablauf der Frist zur Bewerbung
            oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden, 4. mehr als 15
              Kalendertage nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu
	      wollen, vergangen sind. Satz 1 gilt nicht bei einem Antrag auf Feststellung der Unwirksamkeit
              des Vertrags nach § 135 Absatz 1 Nummer 2. § 134 Absatz 1 Satz 2 bleibt unberührt.
              Organisation, die zusätzliche Informationen über das Vergabeverfahren bereitstellt: Deutsche
              Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit (GIZ) GmbH
              Organisation, die Teilnahmeanträge entgegennimmt: Deutsche Gesellschaft für Internationale
	      Zusammenarbeit (GIZ) GmbH
   8. Organisationen
       8.1. ORG-0001
            Offizielle Bezeichnung: Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit (GIZ) GmbH
	    Registrierungsnummer: 993-80072-52
            Postanschrift: Dag-Hammarskjöld-Weg 1 - 5
	    Stadt: Eschborn
	    Postleitzahl: 65760
	    Land, Gliederung (NUTS): Main-Taunus-Kreis (DE71A)
	    Land: Deutschland
	    E-Mail: gerhard.jaekel@giz.de
	    Telefon: +49 6196792802
	    Fax: +49 6196791115
	    Internetadresse: https://www.giz.de
	    Rollen dieser Organisation:
	    Beschaffer
            Organisation, die zusätzliche Informationen über das Vergabeverfahren bereitstellt
            Organisation, die Teilnahmeanträge entgegennimmt
       8.1. ORG-0002
	    Offizielle Bezeichnung: Vergabekammern des Bundes
	    Registrierungsnummer: 022894990
            Postanschrift: Kaiser-Friedrich-Straße 16
	    Stadt: Bonn
	    Postleitzahl: 53113
	    Land, Gliederung (NUTS): Bonn, Kreisfreie Stadt (DEA22)
	    Land: Deutschland
	    E-Mail: vk@bundeskartellamt.bund.de
	    Telefon: +49 2289499-0
	    Fax: +49 2289499-163
	    Internetadresse: https://www.bundeskartellamt.de
	    Rollen dieser Organisation:
            Überprüfungsstelle
       8.1. ORG-0003
            Offizielle Bezeichnung: Datenservice Öffentlicher Einkauf (in Verantwortung des
	    Beschaffungsamts des BMI)
	    Registrierungsnummer: 0204:994-DOEVD-83
	    Stadt: Bonn
	    Postleitzahl: 53119
	    Land, Gliederung (NUTS): Bonn, Kreisfreie Stadt (DEA22)
	    Land: Deutschland
	      E-Mail: noreply.esender_hub@bescha.bund.de
	      Telefon: +49228996100
	      Rollen dieser Organisation:
	      TED eSender
   10. Änderung
              Fassung der zu ändernden vorigen Bekanntmachung: e0de852d-726c-4019-b8aa-
	      511a0f5cb188-01
              Hauptgrund für die Änderung: Aktualisierte Informationen
      10.1. Änderung
	    Abschnittskennung: PROCEDURE
            Beschreibung der Änderungen: Widerspruch in Unterlagen wurde korrigiert.
            Änderung der Auftragsunterlagen am: 12/06/2025
   Informationen zur Bekanntmachung
	      Kennung/Fassung der Bekanntmachung: b4095af9-f7ee-4979-b34d-dedf55dc1916 - 01
	      Formulartyp: Wettbewerb
              Art der Bekanntmachung: Auftrags- oder Konzessionsbekanntmachung  Standardregelung
	      Unterart der Bekanntmachung: 16
              Datum der Übermittlung der Bekanntmachung: 12/06/2025 10:51:40 (UTC+2) Osteuropäische
              Zeit, Mitteleuropäische Sommerzeit
              Sprachen, in denen diese Bekanntmachung offiziell verfügbar ist: Deutsch
              ABl. S  Nummer der Ausgabe: 112/2025
              Datum der Veröffentlichung: 13/06/2025
Referenzen:
https://ausschreibungen.giz.de/Satellite/notice/CXTRYY6YTBH7E9AN
https://ausschreibungen.giz.de/Satellite/notice/CXTRYY6YTBH7E9AN/documents
https://www.bundeskartellamt.de
https://www.giz.de
http://icc-hofmann.net/NewsTicker/202506/ausschreibung-383195-2025-DEU.txt
--------------------------------------------------------------------------------
             Database Operation & Alert Service (icc-hofmann) for:
       The Office for Official Publications of the European Communities
                The Federal Office of Foreign Trade Information
 Phone: +49 6082-910101, Fax: +49 6082-910200, URL: http://www.icc-hofmann.de
Ausschreibung ausschreibung Ausschreibungen Ingenieure Öffentliche Ausschreibungen Datenbank Öffentliche Ausschreibungen Architekten Öffentliche Ausschreibungen Bau